Itä-Eurooppa: AJANKOHTAISTA

USP:n 10. istunto Helsingissä siirretty vuoteen 2021 ja kokoontuu digitaalisesti etä-istuntona

Koronavirustilanteen vuoksi ulkosuomalaisparlamentin 10. istunto Helsingissä Finlandia-talossa on siirretty kesäkuusta 2020 eteenpäin vuodella, ja pidetään myös historiallisella uudella tavalla digitaalisesti, etä-istuntona. Kaksipäiväisen etä-istunnon tarkka ajankohta kesäkuussa 2021 kerrotaan mahdollisimman pian. Tähän mennessä 10. istuntoon jätetyt aloitteet pysyvät voimassa. Yhteisöille lähetetään uudet istuntokutsut 9.12.2020 mennessä. Katso: Lisätietoa 10. istunnosta. Istunnon edellä (aiemmissa Helsingin istunnoissa edeltävänä päivänä) pitää Itä-Euroopan alue, kuten muutkin USP-alueet, oman istunnon valmistelevan kokouksensa. Alueen edustaja tiedottaa kaikkia alueen USP-yhteisöjä hyvissä ajoin tarkasta kokouksen ajankohdasta ja ehdokasasettelusta. Istunnon valmistava aluekokous pitää alueen edustajan ja tämän varahenkilön vaalin.

Virolaisen kulttuuri-itsehallinnon vaalit 16.-18.10.2020

Vaalit pidetään 16.-18. lokakuuta 2020. Lisätietoja viroksi: http://eestisoomlane.ee/

Itä-Euroopan alueen virtuaalinen kokous 4.10.2020

Ulkosuomalaisparlamentin Itä-Euroopan alueen virtuaalinen aluekokous pidettiin sunnuntaina 4.10. kello 10 (Helsingin/Tallinnan aikaa, eli kello 11 Pietarin/Moskovan aikaa). Kaikille alueen USP-yhteisöille oli 18.9.2020 lähetetty sähköpostitse kutsu ja asialista. Kokous järjestettiin koronavirustilanteen vuoksi etänä, Zoom-ympäristössä. Kutsukirje sisälsi linkin kokoukseen. Työkielenä oli suomi, tulkkausta venäjäksi tai viroksi ei tarvittu. Esityslistalla oli sääntömääräisten asioiden lisäksi muun muassa USP:n puhemiehistön jäsenen varapuhemies Sakari Neuvosen katsaus USP:n toiminnasta ja alueen yhteisöjen kuulumiset.

Lue tästä: Aluekokous-pöytäkirja-4-10-2020.pdf

Itä-Euroopan alueen edustajat Sakari Neuvonen  (sakari@tamperemaja.ee) ja Wladimir Kokko (wkokko@mail.ru) kiittävät kaikkia osallistuneita!

Kaksi merkittävää Tarton rauhansopimusta vuonna 1920

Sata vuotta sitten Viron Tartossa solmittiin kaksi merkittävää rauhansopimusta.

2. helmikuuta 1920

allekirjoitettiin sopimus Viron ja Neuvosto-Venäjän välillä. Sen mukaan Viroon liitettiin vain 11 kilometrin leveä vyöhyke Narvajoen itärannalla. Siihen kuuluivat 12 kylää ja Iivananlinnan kaupunki (venäjäksi Ivangorod), josta tuli Narvan kaupungin osa. Pienen alueen 1,8 tuhannen asukkaan maalaisväestö oli melko sekava: inkeroisia (50%), suomalaisia (n. 700), venäläisiä, virolaisia ja muutama vatjalaisperhe. Näin syntyi niin sanottu Viron Inkeri, jossa suomalaisvähemmistö pystyi rakentamaan Kallivieren kylään luterilaisen kirkon ja sai nauttia suomenkielisestä opiskelusta koulussa sekä sana- ja kansalaisjärjestövapaudesta. Viron Inkerin historia sai kovan iskun vuonna 1940, kun Viro menetti Tarton rauhansopimuksessa sinetöidyn ja sen myötä kansainvälisesti tunnustetun itsenäisyytensä ja liitettiin Neuvostoliittoon, ja Inkerin alue lakkasi olemasta vuonna 1944, kun alue siirtyi Leningradin alueeseen.

Lokakuun 3. 2020 Viron inkerinsuomalaisten liitto ja Viron akateeminen Inkeri-seura (kumpikin USP-yhteisöjä), järjestivät Narvassa Viron Inkerin satavuotisjuhlalle omistetun juhlatilaisuuden. Aleksanterin kirkon seinään kolmen Viron Inkerissä toimineiden suomalaispappien muistoksi kiinnitettiin muistolaatta.

Viron Inkerin 100-vuotisjuhla, Viron puoleisessa Narvassa 3.10.2020. Kuva 1: Aleksanterin kirkko. Kuva 2: vieraat jotka koronan aiheuttamista rajoituksista huolimatta kykenivät tulemaan, tosin kutsuvieraita ei saatu Narvajoen toiselta rannalta kun raja Venäjän kanssa on vielä kiinni. 

Kuva 3: USP:n Itä-Euroopan alueen edustaja Sakari Neuvonen. 

14. lokakuuta 1920

rauhansopimus solmittiin Suomen ja Neuvosto-Venäjän välillä. Tämä rauhansopimus vahvisti rajan ja sisällissotaan katkenneet diplomaattisuhteet. Sen myötä Itä-Karjala jäi kokonaan Neuvosto-Venäjälle. Sopimuksen allekirjoittamisen päivänä Venäjän delegaatio julkaisi julistuksen Pietarin kuvernementin suomalaisväestön oikeuksista, jota pidetään rauhansopimuksen osana. Siinä Venäjän federaatio takasi inkerinsuomalaisille tasa-arvoisuuden muiden kansallisuuksien kanssa, oikeuden omaan kieleen, uskontoon ja kulttuuriin. Oli taattu oikeus suomenkieliseen opiskeluun kouluissa ja oikeus käyttää suomea virastoissa, mm. oikeusistunnoissa. Lupauksista ei pidetty kunnolla kiinni. Ensin sorrettiin kirkkokuntia ja papistoa. Suomesta ei ollut tullut Leningradin virastojen virallinen kieli. Vuonna 1936 kaikki kouluopinnot siirrettiin venäjän kieleen, seuraavana vuonna lopetettiin suomenkielinen lehdistö ja keväällä 1938 pantiin kiinni viimeinen luterilainen kirkko Inkerinmaalla.

Ei edes 2. maailmansodan jälkeen viranomaisten tasolla Leningradin alueella ryhdytty suomalaisten koulu- ja kulttuurielämän uudelleenrakentamiseen. Suomalaisvähemmistö Inkerissä on viime vuosikymmenillä venäläistynyt pitkälle. Vain Inkerin kirkon ja Inkerin Liiton ansiosta täällä vielä kuuluu suomen kieli ja inkerinsuomalaisten esivanhempien kulttuuriperinteet jatkuvat.

Inkerinsuomalaisten kiinnostus kulttuuriaan, kieltään ja historiaansa kohtaan ilmenee pyrkimyksestä luoda sähköinen arkisto ja tietopankki, jota ajatusta USP:n päätöslauselma 46/2017 (myös 28/2012) tukee. Vuosina 1997-2017 on parlamentin istunto hyväksynyt inkeriläisten kieli- ja kulttuuri-identiteettiin sekä liikkuvuuteen liittyen yhden julkilausuman (perustava istunto 1997) ja 25 päätöslauselmaa.

7.10.2020 Pietarissa, Wladimir Kokko

Virolainen tunnettu elokuvankekijä:

Arvo Iho kertoo suomalaisista juuristaan (Youtube-video)

Korona-ajan inkerinsuomalaisten kesäjuhlat Inkerissä

Kuva: Julia Tshukova

Aivan poikkeuksellinen on tämä vuosi, koronakaranteeni on vaikuttanut sillä tavoin, että niin Suomessa kuin Virossa jouduttiin perumaan perinteiset inkeriläiskesäjuhlat. Historiallisella Inkerinmaalla [*] Inkerin Liitto, joka on järjestänyt inkerinsuomalaisten kesäjuhlat yli 30 vuotta, päätti toisin. Meillä onnistuttiin järjestämään virtuaalikesäjuhlat!

Juhlapaikalle Keski-Inkerissä sijaitsevaan Siiverskaan 15. elokuuta 2020 saapuivat vain musiikkiyhtyeet, koska viranomaiset kielsivät yleisöä tulemasta. Luonnonkauniilla Ljalin niityllä Otresjoen rannalla filmasi amatöörimusikkojen esiintymiset Hatsinan televisioyhtiö (toim. Galina Palamartshuk). Toistakymmentä esitystä saatiin tallennettua. Niiden joukossa oli suosittuja Talomerkit lauluyhtyeen, Piirileikki tanhuryhmän sekä modernin PILwe:n esityksiä. Juhliin osallistuivat myös Pietarin Virolaisen kulttuuriseuran kaksi yhtyettä, Leningradin alueen komien perinneryhmä, sekä ”kaukaa” tullut Tuomi kuoro Karjalan Tshalnasta. Kirjoittaja toimi virtuaalikonserttiohjelman juontajana.

Ennen juhlia saimme myös muutaman musiikkitervehdyksen Viron inkerinsuomalaisilta. Näistä kaikista videomateriaaleista tv-yhtiö lupaa leikata dokumentin, joka olisi saatavissa sitä kaipaaville.

Virtuaalikesäjuhlat ovat järjestäneet Inkerin Liitto pj Dmitri Poljakov) ja sen paikallinen osasto Hatsinan Inkeri-Seura (pj Valeri Toikka). Järjestäjät ovat kiitollisia Hatsinan piirikunnan hallinnolle, joka on rahoittanut tilaisuuden. Inkerin liitto on mukana USP:n toiminnassa vuodesta 1998.

Wladimir Kokko

[*] Historiallinen Inkerinmaa: luoteis-Venäjällä Pietarin kaupunki ja ympäröivä Leningradn alue, ulottuu noin pohjoisesta Rajajoesta länteen Narvanjokeen ja Laukaanjokeen, idässä Laatokkaan.

Suomalais-ugrilaisten kansojen lintua säilytetään vuoden «suomalais-ugrilaisten kansojen pääkaupungissa». Se luovutetaan Viron Setumaalta erääseen Bashkortostanin marikylään inkerinsuomalaisten ja inkeroisten välityksellä. Kuva: Julia Tshukova

Летний праздник ингерманландских финнов во время пандемии

Tuomi -kuoro Tshalnasta. Kuva: Wladimir Kokko

Этот год – совершенно уникален, карантинные мероприятия в связи с корона-вирусом повлияли так, что и в Финляндии, и в Эстонии были вынуждены отменить ингерманландские летние праздники. В исторической Ингерманландии «Инкерин Лиитто», который проводит летние праздники уже более 30 лет, решил иначе. Нам удалось организовать виртуальный летний праздник!

На место проведения праздника в расположенную в Центральной Ингерманландии Сиверскую 15 августа 2020 г. прибывали только музыкальные коллективы, поскольку власти запретили участие публики в мероприятии. На берегу Оредежа на красивом Лялином лугу была организована видеосъёмка выступления народных коллективов. Её выполняли профессионалы Гатчинского телевидения (ред. Г.А.Паламарчук). Полтора десятка выступлений было записано. В их числе были полюбившиеся группы «Таломеркит», «Пиирилейкки» и современно звучащий «PILwe». В празднике приняли участие также два коллектива от Петербургского общества эстонской культуры, фольклорная группа коми из Ленинградской области, а также «издалека» прибывший хор «Туоми» из Карелии, из посёлка Чална. Автор текста выступил ведущим виртуальной концертной программы.

Piirileikki -tanhuryhmä. Kuva: Wladimir Kokko

До праздника мы получили также несколько музыкальных приветствий от ингерманландских финнов Эстонии. Из всех этих материалов телестудия обещает смонтировать фильм, который будет доступен желающим.

Виртуальный летний праздник организовали «Инкерин Лиитто» (предс. Дмитрий Поляков) и его местное отделение Гатчинское Инкери-Сеура (предс. Валерий Тойко). Организаторы благодарны администрации Гатчинского района за финансирование праздника.

Владимир Кокко

Inkerin kirkossa uusi piispa

Inkerin evankelisluterilainen kirkko on itsenäistynyt 1. tammikuuta 1992. Sen taival 1900-luvulla oli täynnä sortoja ja kärsimyksiä. Vuonna 1938 Inkerinmaalla pantiin kiinni viimeiset suomalaisista kirkoista, joita oli aikanaan yli kolmekymmentä, KAIKKI papit silloin oli jo joko vangittu tai teloitettu. Inkerinsuomalaisten uskonto joutui maanalaiseksi, mutta on selviytynyt kansan karkotuksista ja neuvostovaltion ateistisesta järjestelmästä. GULAG:sta palasi VAIN KAKSI 30-luvulla vihittyä pappia, toisen Paavo Haimin ansiosta Petroskoihin v. 1962 virallisesti perustettiin luterilainen seurakunta, jolla ei ollut mitään kunnon kirkkorakennusta. Vuonna 1974 valtiovalta myönsi suomalaisille entisen saksalaisen kirkon Pushkinin kaupungissa ja Inkerissä kirkon elämä alkoi elpyä. Molemmat suomalaiset seurakunnat neuvostoaikana kuuluivat Viron evankelisluterilaiseen kirkkoon.

Ensimmäiseksi Inkerin kirkon piispaksi v. 1993 vihittiin Suomen kansalainen Leino Hassinen, jota pääpaimenen virassa seurasi inkerinsuomalainen Aarre Kuukauppi. Piispa Kuukauppi johti kirkkoa 24 vuotta (1996-2020) ja hänen aikanaan kirkko on vahvistunut ja laajentunut. Ainakin alueeltaan, Kaliningradista Vladivostokiin se on maailman suurimpia, mutta seurakunnat (noin 90) ovat aika pieniä. Kirkko julistaa Jumalan sanaa eri kielillä mm. tekemällä lähetystyötä Volgan suomalais-ugrilaisissa tasavalloissa, mutta venäjästä on tullut kirkkomme pääkieli.

Sunnuntaina 9. helmikuuta 2020 Pietarin kaupungin ydinsydämessä sijaitseva Pyhä Marian tuomiokirkko oli täpötäynnä. Seurakuntalaiset ja vieraat tulivat uuden piispan vihkijäis-tilaisuuteen. Ehtoollisjumalanpalvelus oli pitkä ja juhlallinen, se pidettiin pääosin venäjän kielellä, mutta kaikki virret veisattiin myös suomeksi. Seurakunta on pystynyt järjestämään simultaanitulkkauksen suomeen ja englantiin! Liturgina toimi Pyhän Marian seurakunnan kirkkoherra Mihail Ivanov. Saarnasi itse tuleva piispa Ivan Laptev (40 v.). Ivan Laptev on Keltosta kotoisin, hänen äitinsä on inkerinsuomalainen, ehkä isoäidin ansiosta pojasta on kasvanut uskovainen. Laptevin työura on alkanut Pietarin satamassa, pappiskoulutuksen hän on saanut Inkerin kirkon teologisessa korkeakoulussa. Hän toimi Tyrön ja Kupanitsan seurakuntien kirkkoherrana ja teologisen korkeakoulun rehtorina. Valitettavasti suomea hän puhuu heikosti ainakin tässä vaiheessa. Uusi piispa on kolmen lapsen isä ja asuu perheineen Keltossa. Piispa Kuukaupin kanssa Laptevin piispaksi vihkivät Mikkelin piispa Seppo Häkkinen Suomesta, piispa Vsevolod Lytkin Siperian evankelisluterilaisesta kirkosta, piispa Tiit Salumäe Virosta ja Latvian arkipiispa Janis Vanags.

Inkerin kirkon uusi piispa Ivan Laptev Keltosta vihkiäisseremoniassa Pyhän Marian kirkossa.

Jumalanpalvelusta seurasi juhlatilaisuus, jolloin uusi piispa sai paljon onnitteluja eri tahoilta. Mutta vielä koskettavampi oli piispa Kuukaupin jäähyväistilaisuus edellisenä päivänä. Piispa Ivan Laptevilla on haasteellinen työtehtävä edessä. (Teksti ja kuvat Wladimir Kokko, 9.2.2020)